Quality Control and Insurance
Quality Control & Professional Indemnity Insurance for Translations in Ireland
Our company is fully insured and holds Professional Indemnity Insurance that provides essential financial protection for a wide range of customers. We guarantee that in the unlikely event our clients suffer financial loss as a result of alleged neglect, error or omission, professional indemnity insurance will meet the cost of defending claims and any payable damage.
A commitment to high-quality language service
The price we quote you will depend on a number of factors:
Document Translation Services is recognized for its commitment to delivering high quality language translation services. As a market leader in the language solutions in Ireland, our company has achieved success by focusing on business practices that build a foundation for excellence. All our translations are prepared by professional linguists who are native speakers and experts in the selected language area. Each translation is proofread by editors to ensure the final product is word-perfect. Equally important, we’re a reliable, experienced and passionate company that takes pride in our work. Whatever the project is, our customers know they can count on us for trustworthy quality, the quickest completion times and excellent customer service.
Did you know? Docsbase Ireland provides the fastest, most cost effective document legalisation services between Ireland and the United Kingdom. Call our Dublin team today to find out more.
You can find more information about the services
we offer, or book a consultation with our of our Irish advisors
by clicking on the Contact Us tab above. We’re here to help.
We have maintained one of the widest network of staff translators and interpreters in Ireland. These employees are not just bilingual individuals but, instead, are professionals and experts in specific subject matter. All linguists providing translations in our company meet the following requirements:
All of our translators have at least a Bachelor’s degree in linguistics. Many of our translators hold relevant professional degrees or licenses in their area of expertise and certifications from various national certification bodies or professional organizations.
Our staff translators are proficient in English and native speakers of the target language.
All our staff translators have a minimum of three years of experience in translating from the source into their native language. We require the submission of three references to check for character and validity of work history.
Remember, a translator is simply not somebody who is bilingual. Translation is a technical profession that involves specific vocabulary and learned practices. Translators must be trained and/or have years of experience. Besides checking the background of new translators, we test their proficiency in their expert areas. We give comprehensive tests to every single one of our potential candidates.