16.03.2023

Post-Brexit Document Translation & Legalisation in Dublin

Document Legalisation
Translation Services

Post-Brexit, documents for use between the UK and EU require translation and authentication. Certified Translation Services offers an all-inclusive solution, ensuring your documents are valid for use in their respective countries.

Comprehensive Translation & Legalisation Services

Post-Brexit, numerous documents that didn’t require translation or certification now must undergo a stringent process of translation, authentication, and legalisation for use in the UK. Certified Translation Services in Dublin provides expert guidance for your specific needs, ensuring your documents are appropriately legalised and authenticated. We also offer translations for UK consular legalisation, backed by a guarantee of acceptance for use in the UK. The same process applies to UK-originating documents, requiring certification and legalisation for use in EU countries.

Types of Documents Requiring Legalisation

A wide range of personal and commercial documents originating from EU countries now require certified translation, authentication, and consular legalisation for use in the UK, including:

  • Personal identification documents (e.g., drivers’ licenses, passports)
  • Vital records (e.g., birth, death, marriage, divorce certificates)
  • Educational documents (e.g., academic transcripts, degrees, diplomas)
  • Legal documents (e.g., power of attorney, property deeds, employment contracts)
  • Business documents (e.g., bank statements, certificates of incorporation, board resolutions)

Contact Certified Translation Services to discuss your specific document requirements.

Legalisation Process & Steps

The exact requirements for legalising documents vary, but the initial step involves determining if your document is an original or a photocopy. Certified Translation Services will arrange for a Public Notary to authenticate photocopies, followed by Apostille certification from the Department of Foreign Affairs and Trade. Once all necessary authentications occur, your document will be sent to the British Embassy in Dublin for Consular Legalisation. After completion, your documents will be promptly returned to you, ready for use. The same process applies to UK-originating documents requiring legalisation for use in EU countries.

Get in touch with Certified Translation Services for a personalised quotation and any queries about legalisation and authentication of documents post-Brexit.

When CTS receives a request from a client, the requested service is logged on to our system with the full details of the request including:

Order now and get a 10 % discount off your first order

Do you have a question? Contact Us
We are here to help!

You can also like to read

P45 Translation
Romanian Embassy
27.04.2023
Translation Of Irish P45 Form for The Romanian Embassy in Dublin
Certified Translations
Chinese Translation
27.04.2023
Translation Services for Chinese Visa application in Ireland
Legalisation Services
Russian Translation
27.04.2023
Russian Translation Services for Russian visa
Certified Translations
Dublin Services
16.03.2023
Top-notch Romanian Translation & Certification Services in Dublin
Certified Translation
Power Of Attorney
16.03.2023
Expert Assistance with Romanian Power of Attorney in Dublin
Document Perfection
Expert Services
16.03.2023
Expert Proofreading & Editing Services in Dublin and Cork
Certified Translation Services
Spanish Document Certification
16.03.2023
Certified Translation Services for Spanish Document Certification in Dublin
Dublin Services
Swedish Translation
16.03.2023
Dublin’s Top Swedish Translation Services by Native Professionals
Dublin Translations
Portuguese Certification
16.03.2023
Professional Dublin-Based Portuguese Translation & Certification Services